2 Samuel 3:5

SVEn de zesde, Jithream, van Egla, Davids huisvrouw. Dezen zijn David geboren te Hebron.
WLCוְהַשִּׁשִּׁ֣י יִתְרְעָ֔ם לְעֶגְלָ֖ה אֵ֣שֶׁת דָּוִ֑ד אֵ֛לֶּה יֻלְּד֥וּ לְדָוִ֖ד בְּחֶבְרֹֽון׃ פ
Trans.

wəhaššiššî yiṯərə‘ām lə‘eḡəlâ ’ēšeṯ dāwiḏ ’ēlleh yulləḏû ləḏāwiḏ bəḥeḇərwōn:


ACה והששי יתרעם לעגלה אשת דוד אלה ילדו לדוד בחברון  {פ}
ASVand the sixth, Ithream, of Eglah, David's wife. These were born to David in Hebron.
BEAnd the sixth, Ithream, whose mother was David's wife Eglah. These were the sons of David, whose birth took place in Hebron.
Darbyand the sixth, Ithream, of Eglah David's wife. These were born to David in Hebron.
ELB05und der sechste Jithream, von Egla, dem Weibe Davids. Diese wurden dem David in Hebron geboren.
LSGet le sixième, Jithream, d'Egla, femme de David. Ce sont là ceux qui naquirent à David à Hébron.
SchDer sechste Jitream von Egla, dem Weibe Davids. Diese wurden David in Hebron geboren.
WebAnd the sixth, Ithream, by Eglah David's wife. These were born to David in Hebron.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs